Fado na Lista Representativa do Património Cultural Imaterial da Humanidade

A apresentação da candidatura do Fado a Património Cultural Imaterial da Humanidade teve o seu ponto de partida com a aprovação por unanimidade pela Câmara de Municipal de Lisboa no dia 12 de maio de 2010 e foi apresentada publicamente na Assembleia Municipal, no dia 01 de junho, onde foi aclamada por todas as bancadas partidárias.
No dia 28 de junho de 2010, foi apresentada ao Presidente da República, Aníbal Cavaco Silva, e formalizada junto da Comissão Nacional da UNESCO. Em Agosto desse ano, deu entrada na sede da organização, em Paris.
Um percurso que termina (ou começa) hoje, 27 de Novembro de 2011, em Bali, na Indonésia, onde O Fado foi reconhecido como Património Imaterial da Humanidade por decisão tomada por unanimidade durante o VI Comité Intergovernamental da Organização da ONU para a Educação, Ciência e Cultura (UNESCO) nos seguintes termos:
Fado, urban popular song of Portugal
A symbol of identity, Fado music is widely sung in Lisbon and represents a distinctly Portuguese multicultural synthesis of Afro-Brazilian music, local genres of song and dance, rural music, and urban song patterns of the early nineteenth century. Fado is typically performed by a solo male or female singer, accompanied by an acoustic guitar and the Portuguese “guitarra'', a pear-shaped twelve-stringed lute. It is performed professionally and informally in grass-root associations and often transmitted over successive generations within the same families.
Fado, música popular urbana de Portugal (tradução e adaptação)
Símbolo de identidade, o Fado é amplamente cantado em Lisboa e representa distintamente uma síntese multicultural Portuguesa de música Afro-Brasileira, géneros de música e dança locais, música rural e padrões de música urbana do início do século XIX. Fado é normalmente executado por um cantor masculino ou feminino a solo, acompanhado por uma viola acústica e pela 'guitarra' portuguesa, um alaúde de doze cordas em forma de pêra. É realizada profissionalmente e informalmente em associações populares e muitas vezes transmitido ao longo de sucessivas gerações no seio da mesma família.
A CONVENÇÃO PARA A SALVAGUARDA DO PATRIMÓNIO CULTURAL IMATERIAL foi aprovada em Paris em 17 de Outubro de 2003 e pode ter encontrada em ... http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/00009-PT-Portugal-PDF.pdf
No dia 28 de junho de 2010, foi apresentada ao Presidente da República, Aníbal Cavaco Silva, e formalizada junto da Comissão Nacional da UNESCO. Em Agosto desse ano, deu entrada na sede da organização, em Paris.
Um percurso que termina (ou começa) hoje, 27 de Novembro de 2011, em Bali, na Indonésia, onde O Fado foi reconhecido como Património Imaterial da Humanidade por decisão tomada por unanimidade durante o VI Comité Intergovernamental da Organização da ONU para a Educação, Ciência e Cultura (UNESCO) nos seguintes termos:
Fado, urban popular song of Portugal
A symbol of identity, Fado music is widely sung in Lisbon and represents a distinctly Portuguese multicultural synthesis of Afro-Brazilian music, local genres of song and dance, rural music, and urban song patterns of the early nineteenth century. Fado is typically performed by a solo male or female singer, accompanied by an acoustic guitar and the Portuguese “guitarra'', a pear-shaped twelve-stringed lute. It is performed professionally and informally in grass-root associations and often transmitted over successive generations within the same families.
Fado, música popular urbana de Portugal (tradução e adaptação)
Símbolo de identidade, o Fado é amplamente cantado em Lisboa e representa distintamente uma síntese multicultural Portuguesa de música Afro-Brasileira, géneros de música e dança locais, música rural e padrões de música urbana do início do século XIX. Fado é normalmente executado por um cantor masculino ou feminino a solo, acompanhado por uma viola acústica e pela 'guitarra' portuguesa, um alaúde de doze cordas em forma de pêra. É realizada profissionalmente e informalmente em associações populares e muitas vezes transmitido ao longo de sucessivas gerações no seio da mesma família.
A CONVENÇÃO PARA A SALVAGUARDA DO PATRIMÓNIO CULTURAL IMATERIAL foi aprovada em Paris em 17 de Outubro de 2003 e pode ter encontrada em ... http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/00009-PT-Portugal-PDF.pdf